fc2ブログ

蔡健雅 『若你碰到他』


<中国語歌詞>

我的脆弱坚强互相作战
理性与感性失去平衡感

不想让自己活在过去的遗憾
问宇宙他是否还爱我吗
这问题早就有答案

若你碰到了替我问候他
告诉他我过得很美满
已忘记他 已把泪水全部擦乾

若你碰到了替我问候他
祝福他和他的另一半
不在乎他 不再爱也不再等待

就这样吧 若你碰到他


我的自私慷慨 互相挑戰
黑天白天颠倒造成困扰
常在最乐观时突然跌进沮丧
为何失恋后想恢复那么困难
只好找些催眠的话

若你碰到了替我问候他
告诉他我过得很美满
已忘记他 已把泪水全部擦乾

若你碰到了替我问候他
祝福他和他的另一半
不在乎他 不再爱也不再等待

就这样吧 若你碰到他


爱没有绝对
虽曾经以为 我终於体会
爱不能倒退
该让它颓废收起心碎


若你碰到了替我问候他
告诉他我过得很美满
已忘记他 已把泪水全部擦乾

若你碰到了替我问候他
祝福他和他的另一半
不在乎他 不再爱也不再等待

就这样吧 若你碰到他

就这样吧 若你碰到他


<日本語対訳>
私の弱さと強さが戦っているみたい
理性と感情がバランスを失っているの

過去の悲しみに生きたくはないけれど
彼はまだ私を愛しているのか宇宙に聞いてみる
とっくに答えは出ているのに

彼に出会ったら私の代わりによろしく伝えて
それから 私は元気でやってるわって
もう忘れたわ 涙も全部乾いてしまったって

彼に出会ったら私の代わりによろしく伝えて
彼ともう一人を祝福してるって
気にしてない もう愛していないし待つこともない

それだけよ もし彼に会ったなら 


私のわがままと寛大さがお互い挑戦しているみたい
夜と昼がひっくり返って困っちゃう
ポジティブな時にいつも突然悲しみが襲ってくる
失恋して元に戻るのは どうしてこんなに大変なんだろう
催眠術でもかけてもらうしかないかな

彼に出会ったら私の代わりによろしく伝えて
それから 私は元気でやってるわって
もう忘れたわ 涙も全部乾いてしまったって

彼に出会ったら私の代わりによろしく伝えて
彼ともう一人を祝福してるって
気にしてない もう愛していないし待つこともない

それだけよ もし彼に会ったなら 

愛に絶対なんてない
昔は信じていたけど ようやくわかったの
愛は戻ることができない
それを捨てて砕け散った心を拾い集めるだけ

彼に出会ったら私の代わりによろしく伝えて
それから 私は元気でやってるわって
もう忘れたわ 涙も全部乾いてしまったって

彼に出会ったら私の代わりによろしく伝えて
彼ともう一人を祝福してるって
気にしてない もう愛していないし待つこともない

それだけよ もし彼に会ったなら 

それだけよ もし彼に会ったなら 


<感想>

昔失恋したときに聞きまくって泣きまくって自己陶酔しまくったね。
まさにこれ、まさにこれだよって。

結局失恋の痛みは、次の人が見つかるまで癒えることはないね。
恋の痛みは恋でしか癒せないんだと思うよ。

でも失恋って、結婚したらきっと味わえない痛みだし、経験するのも悪くないんじゃないかな。
人生に必要な苦しみと悟りを与えてくれる気がする。

あと、途中ちょっとジョニーへの伝言に引っ張られた部分があることは否めない。
あの歌大好きなんだ。

「就这样吧」は、話を切り上げるときに使う言葉で
「以上です」とか「そういうことで」とかみたいな感じ。

この友人との話を切り上げるのと、彼への気持ちを断ち切るのと、二つにかかっているんだな!


と、何年も経ってようやく気付いてドヤ顔になってしまうあたり、自分の中国語、まぢ使えなぃ。


スポンサーサイト



テーマ : 心に沁みる曲
ジャンル : 音楽

プロフィール

YU

Author:YU
FC2ブログへようこそ!

最新記事
月別アーカイブ
Google
カテゴリ
最新コメント
最新トラックバック
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QRコード