fc2ブログ

食の安全が危ない!パン食はこころしてみるべし!

罰20萬 專家:罰責太輕 應還利於民
TVBS – 2013年8月26日 下午11:22

胖達人麵包中含香精,欺騙消費者,看在專家眼中,他們認為現在的罰責實在太輕了,儘罰數10萬台幣,業者一天就賺回來,因此容易昧著良心經營,另外香精這個東西其實很多業者都會用,包括小孩子的糖果,大人的飲料、蛋糕、麵包,例如檸檬口味它就是香精做成,只是業者含混其詞,用口味蒙混,實際上就是香精調成。

悄悄拿掉天然酵母麵包的字樣,就是避免再節外生枝,因為不只台灣媒體關心,大陸媒體也很關注。

麵包賣到100元,上海更貴,最便宜台幣120元起跳,消費者願意買單,衝的就是天然2個字,如今消費者真心換無情,信任感被徹底摧毀。

專家認為,台灣的罰款太輕、太輕了,輕到知名企業都願意昧著良心賺錢。律師蘇錦霞:「如果說一間店罰個20萬好了,那他一天營業額可能就已經回來了,這麼長時間營業所得的部分,應該要回歸、要回吐出來,所以說這個部分我們認為應該去修法。」

香精在食品衛生管理法裡統稱香料,翻開食品衛生管理法第18條,食品添加物之品名、規格及其使用範圍、限量標準由中央主管機關定之,但標準訂定必須以可以達到預期效果之最小量為限制,且依據國人膳食習慣為風險評估,同時必須遵守規格標準之規定。

換言之,胖達人的香精使用問題在不誠實,然而這種不誠實的現象,坊間到處都是。

律師蘇錦霞:「檸檬調味或者說用調味的方式,因為香精大家看了,就會覺得這應該是化學的,可是事實上應該都是化學的東西,如果說他真的是用純天然果汁,這個部分(業者)一定會標示的滿清楚的。」

胖達人台灣、上海、北京、香港總共22家店,年營收7億台幣,昔日門庭若市,今日門可羅雀。

「成功在於窮苦日、敗事多因得意時」,創辦人莊鴻銘6月接受平面媒體專訪時才說,他每天用這2句話提醒自己,沒想到事隔2個月,他就真的敗在事業最得意的巔峰。


<日本語訳練習中>
専門家、罰金だけでなく今までの売上を消費者に還元すべき

「パン達人」のパンに人工香料が入っていた件について、専門家は、消費者を騙したとし、罰則が軽すぎると見ている。数十万元の罰金は、1日の売上で取り返せる金額だ。これでは、良心的な経営など容易にごまかせてしまう。また、人工香料は、菓子類、飲料、ケーキ、パンなど多くの商品に使用されている。例えばレモンの味も香料を加えることで容易に作り出せる。しかし、はっきり表記しない業者も多く、味をつけるためと言いながら実際には香料を使用しているのである。

以前は高々と掲げられていた「天然酵母のパン」という謳い文句も、ひっそりと取り払われた。これ以上問題を大きくしないためだ。今回の一件では、台湾のマスメディアだけでなく、中国マスメディアも注目している。

平均約100台湾元(日本円で約300円)だが、上海では最低価格が120人民元と決して安くない。それでも消費者が購入するのは、「天然」の二文字があるためだ。そういう人々の気持ちを踏みにじり、食品に対する信用を徹底的に破壊してしまった。

専門家は、台湾の罰則が軽すぎるとし、企業の消費者を騙すような商売を促してしまうのではないか、とみている。弁護士の蘇錦霞氏は、「もし20万台湾元の罰金ですんでしまうのであれば、それは彼らの一日の売上で取り返せてしまう金額です。これまでに長期間販売した所得を、消費者に還元すべきです。ここが今回の法の弱点で、今後法の改正を望みます」と話す。

人工香料は、食品衛生管理法の中では、ただ「香料」と表記される。食品衛生管理法の第18条において、「食品添加物の品名、企画およびその使用範囲、使用量の制限などは中央管理機関が定める所とし、標準量は効果が期待される最小量を限りとし、国民の食習慣にもとづいてリスク管理をするとともに、規格標準規定を遵守しなくてはならない」とされる。

言い換えれば、今回の件の問題点は、パン達人の「不誠実」においてであり、このような不誠実な状況は、どこにでも存在する。

蘇錦霞氏はさらに、「レモン味またはその調味方法に関して、香料と言えば普通は化学調味料の一種だと考えます。実際そのとおりなんです。もし販売業者が、天然果汁を使っているというのであれば、そのように謳うはずです」と続ける。

パン達人は、台湾、上海、北京、香港それぞれの支店あわせて22軒で、年商7億台湾元、以前は飛ぶ鳥を落とす勢いであったが、今は閑古鳥が鳴いている。

「苦労の中に成功はあり、得意になれば失敗する」、これは創業者、莊鴻銘が6月に新聞のインタビューで話していた内容だ。彼は毎日この言葉で自身を奮い立たせていたという。まさかその二ヵ月後、事業がまさにピークを迎えようという時に、こんな形で失敗を迎えるとは思いもよらなかっただろう。


ーーーーーーーーーーーーーーーーーー翻訳終わり


うちの近くにもあって、連日すごい人の入りでした。
狭い店にパンがそのままポンとあるのに、毎日あれだけの人がいて、衛生的にもあまり好きではなかったのと、
何より値段が高かったので、1度しか買いませんでしたが。

おいしいか美味しくないかで言えばおいしいです。
身体に悪いもののほうがおいしいですからね。

値段を吊り上げるためでしょうが、天然ってのを売り文句にしたのがまずかったですねぇ。
天然って言わずに、値段を半分にすれば普通にそこそこ売れただろうに。

ちょっと違いますが、食の安全と言う意味で思い出すのは、不二家の一件。
私は不二家が大好きなんで、別に賞味期限切れの牛乳ぐらい別になんだよ、と思っていたわけです。
死ぬわけじゃないし、おいしいし、これからはもう少し気をつけてくれよ、と思いながら、
その営業開始、販売開始を待ち続けていた消費者でした。

結局のところこういうのって、
「好きか嫌いか」
だと思うんですよね。

天然じゃなくてもこのパン屋を好きな人なら、これからも買い続けるだろうし、
騙された!高い!むかつく!嫌い!と思えば、今後はもう買わないでしょう。


台北って、個人、チェーン問わず、パン屋がすごく多いです。
それこそ、東京の祐天寺か!くらいの勢いで。
安くないし、売り切りもやらない店が多くて、正直むかむかしていたところにこのニュース。
ちょっとだけ溜飲が下がりました。


これに懲りてみんな値段さげろ!!


と思ったのは内緒。
スポンサーサイト



テーマ : 海外ニュース
ジャンル : ニュース

円安が進むも日本製品は価格据え置き

日圓貶日貨不降價 管中閔呼籲拒買制裁

昨天日圓對美元貶破百元大關,日元採取寬鬆政策持續貶值以來,對我國的進出口同時造成正、負面影響,不過日系商品大多不降價,經建會主委管中閔今天(11號)再度表示,市場是最好的制裁機制,大家不能期待政府解決所有的問題。(戎華儀報導)
日圓貶值,國內的日系商品大多還是不降價,經建會管中閔認為,不降價最好的辦法就是大家不要去買。
管中閔:『我們自己學經濟的,是覺得最好的辦法就是大家,市場是最好的制裁。如果人家不降價,大家還要去買,那怎麼辦呢?最主要是不能寄望什麼事情都政府幫你解決,你去不去買東西是大家最大的力量。』
管中閔也指出,台幣和日圓關係複雜,日圓貶值讓我國進口原料獲利,但是出口到日本會受損,利弊互見、有人受傷有人得利,目前還不知道日圓會貶到什麼程度,只能說再貶下去效應會擴大,目前觀察的重點是要比較台幣相對於其他國家在日圓貶值的情況下的狀況,不過他相信央行會控制得很好。


日本語訳練習中


円安が進むも日本製品は価格据え置き

昨日1ドル100円台の大台に乗った。日本の通貨安政策による円安が進んで以来、台湾の輸出入にも多大なる影響を及ぼしている。しかし、日本製品の多くに値下げは見られず、経建会の主席である管中閔氏は、本日11日に、市場こそがもっとも有効な制裁能力を持ち、国民は政府に対して問題解決の期待ができない、との意向を新たにした。
円安になるも、台湾国内の日本製品の多くが価格据え置きになっており、経建会の管中閔氏は、一番の方法は、不買活動である、と認識している。
同氏は、「我々は自分で経済を学ぶ。もっとも有効な方法、それは国民であり、市場がもっとも有効な制裁を行うことができる。据え置き価格で、それでも購入したい場合は、どうすればよいか。もっとも重要なことは、あらゆる問題をすべて政府が解決してくれると考えてはいけない。自分が購入しないこと、それが最大の力を持つ」
同氏はさらに、ニュー台湾ドルと日本円における関係の複雑性を指摘し、円安になれば原料輸入に有利になるが、日本への輸出に関しては、損失を生む。表裏一体の利害関係は、得をする人間もいれば、損をする人間もいる。現在円安がどこまで進行するかまだわからないが、さらに円安が進む場合は、その影響は多大であるとだけは言える。現状を見守る際に、重要なのはニュー台湾ドルとその他の国においての円安状況を比較することであるが、おそらく中央銀行がうまくコントロールするであろうと、同氏は見ている。


訳終了


1ドル100円台にのっちゃたんですか?!
ちょっと想像以上に早かったなぁ。

まあ、1ドル100円くらいで保てれば一番いいのかなと、経済素人が言ってみます。

 

こどものやけど

今日外でご飯を食べていて、娘を鉄鍋でやけどさせてしまった。。。

冷やしてオロナイン軟膏的なもの塗って

でも少ししたらみみずばれになっていたので

あわててネット

水ぶくれたらづぐ病院へってあったので

旦那に、これ水ぶくれのようだから病院につれていってもよいか、ときいたら

何も言わずすぐ車を出してくれた。

救急でみてもらって、水ぶくれをつぶさないように毎日処置をすれば1週間くらいでなおるだろう、とのこと。

あとが残らなければよいが。


さて、ネットで調べていたときにみつけた台湾の「幼児のやけど」に関するニュース。

鐵板燒桌上換尿布 男嬰遭燙傷

台北市發生一起離譜的嬰兒燙傷案件,一名婦人和10個月大的兒子,到一家高級鐵板燒餐廳用餐,服務人員引導她到空包廂內換尿布,但並沒有告知鐵板是燙的,結果小嬰兒因為躺在桌上換尿布,手不慎碰到鐵板而被燙傷,婦人認為餐廳應該要賠償,不過消保官說,業者沒盡到告知責任,雖然有錯,但婦人沒注意鐵板危險,也有疏失。

TVBS記者李晴:「這起意外就發生在,一家高級鐵板燒餐廳,當時一位李姓太太,抱著10個月的嬰兒說要換尿布,業者引領她到包廂媕Y,嬰兒就在這個桌上要換尿布時,手卻不小心碰到鐵板,造成意外發生。」

鐵板的高溫,讓小嬰兒的手當場起了水泡,醫生診斷是二度燙傷;3月中旬,李姓婦人帶著10個月大的男嬰,來這家高級鐵板燒餐廳用餐,因為沒有育嬰室,服務人員引領婦人,到隔壁包廂換尿布,但等到男嬰放聲大哭,婦人才驚覺孩子被燙傷,氣憤之下,指責餐廳沒有盡到告知義務,向業者提出賠償。

消保官胡華泰:「他根據消保法第7條,請求損害賠償,因為賠償金額是完全同意賠償嘛,但是因為她(母親)本身也有過失,對方(業者)可以主張抗辯說,你也有過失,過失的部分可以減免,(業者)的損害賠償額。」

消保官認為,就算餐廳有錯,但婦人身為母親,也應該多加注意,怎麼會把孩子放在高溫的鐵板旁換尿布,本身也有責任,因為大人的疏失,才會造成孩子無辜受傷。


http://tw.news.yahoo.com/article/url/d/a/080414/8/x9ta.html

<日本語訳>(練習中w)

鉄板焼き屋のテーブルでおむつを取り替えた乳児がやけど


台北市でとんでもない事件が起きた。ある女性と10カ月になるその息子が高級鉄板焼きレストランにて食事中に、店員に案内され空いている個室でおむつを取り替えていたが、店員はテーブルに備え付けの鉄板が熱くなっていることを女性に告げなかったため、テーブルの上でおむつを取り替えたところ、乳児の手が鉄板に触れたためやけどを負った。女性によれば、鉄板が熱くなっていたことを告げなかったレストランの責任であるため、賠償を要求するとのこと。ただ消保官(消費者保護センターの相談員)いわく、店側も注意を促すべきところを伝えておらず責任はあるものの、女性は鉄板が熱くなっていたことに気がつかず、今回の事件が引き起こされたともいえる。

(中略)

消保官によれば、レストラン側の対応に問題があったとしても、女性は母親であるのだから、もっと注意をすべきであり、なぜ子供を高温の鉄板のそばに置いておむつを取り換えたりするなどと、本人にも責任がある。大人の過失が子供の無為な事故を引き起こすのである。



モンスターペアレンツってどこにでもいるんだな。

我々の場合は、確かに店員が、旦那が赤ちゃんを抱っこしている、その目の前に鉄鍋をそのまま置いたが

我々の不注意でやけどさせてしまったわけだから

私は思いっきり自分を責めたけどねぇ。
プロフィール

YU

Author:YU
FC2ブログへようこそ!

最新記事
月別アーカイブ
Google
カテゴリ
最新コメント
最新トラックバック
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QRコード